廣西壯族自治區(qū)實施《中華人民共和國國家通
234 2017-05-24
(2006年5月26日廣西壯族自治區(qū)第十屆人民代表大會常務(wù)委員會第二十次會議通過)
第一條為實施《中華人民共和國國家通用語言文字法》,結(jié)合本自治區(qū)實際,制定本辦法。
第二條國家通用語言文字是指國家規(guī)定的普通話和規(guī)范漢字。
使用國家通用語言文字,應(yīng)當執(zhí)行國家頒布的規(guī)范和標準。
少數(shù)民族語言文字的使用依照有關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定執(zhí)行。
第三條各級人民政府應(yīng)當加強對國家通用語言文字工作的領(lǐng)導,采取措施推廣普通話和推行規(guī)范漢字,為本行政區(qū)域內(nèi)國家通用語言文字工作的正常開展提供必要的條件。
第四條縣級以上人民政府管理語言文字工作的部門負責對本行政區(qū)域內(nèi)國家通用語言文字的使用進行指導、管理和監(jiān)督。
第五條新聞出版行政部門對出版物的用語用字進行管理監(jiān)督。
廣播電視行政部門對廣播電視的用語用字進行管理監(jiān)督。
工商行政管理部門對企業(yè)名稱、商品名稱及廣告等用語用字進行管理監(jiān)督。
人事、民政、建設(shè)、交通等其他行政部門以及行業(yè)主管部門應(yīng)當在各自的職責范圍內(nèi)對本系統(tǒng)、本行業(yè)的用語用字進行管理監(jiān)督。
第六條國家機關(guān)以普通話和規(guī)范漢字為公務(wù)用語用字。
國家機關(guān)工作人員在執(zhí)行公務(wù)時,根據(jù)需要可以同時使用當?shù)氐纳贁?shù)民族語言或者方言。
第七條教育行政部門把用語用字規(guī)范化工作列入學校及其他教育機構(gòu)教育教學工作的重要內(nèi)容,并進行督導評估。
學校及其他教育機構(gòu)應(yīng)當以普通話和規(guī)范漢字為基本的教育教學用語用字。
壯漢雙語實驗學校或者實驗班應(yīng)當使用國家通用語言文字和壯語壯文進行教育教學。
對外漢語教學應(yīng)當使用普通話和規(guī)范漢字。
第八條廣播電臺、電視臺的播音、主持、采訪應(yīng)當以普通話為基本用語。
第九條公共服務(wù)行業(yè)用字以規(guī)范漢字為基本的服務(wù)用字。公共服務(wù)行業(yè)從業(yè)人員在服務(wù)活動中提倡使用普通話。
第十條下列人員的普通話水平應(yīng)當達到如下等級標準:
(一)公務(wù)員為三級甲等以上,在鄉(xiāng)鎮(zhèn)機關(guān)工作的公務(wù)員可以為三級乙等。
(二)自治區(qū)級廣播電臺、電視臺的播音員、節(jié)目主持人為一級甲等;設(shè)區(qū)的市廣播電臺、電視臺的播音員、節(jié)目主持人為一級乙等以上;縣級廣播電臺、電視臺的播音員、節(jié)目主持人為二級甲等以上。
(三)影視話劇演員為一級乙等以上。
(四)教師為二級乙等以上,其中從事語文教學的教師和對外漢語教學的教師不得低于二級甲等;縣級人民政府駐地以外的鄉(xiāng)鎮(zhèn)、村學校的教師可以為三級甲等以上,其中從事語文教學的教師不得低于二級乙等。
(五)普通高等院校、中等職業(yè)學校的學生為三級甲等以上,其中漢語言文學專業(yè)、師范類專業(yè)以及其他與口語表達密切相關(guān)專業(yè)的學生不得低于二級乙等。
(六)公共服務(wù)行業(yè)的播音員、解說員、導游員、話務(wù)員等特定崗位人員為二級乙等以上。
前款所列人員的普通話水平尚未達到前款規(guī)定標準的,分別由人事行政部門、廣播電視行政部門、文化行政部門、教育行政部門和公共服務(wù)行業(yè)主管部門根據(jù)情況進行培訓。
1956年1月1日以前出生的在職公務(wù)員和1954年1月1日以前出生的在職教師的普通話水平,不適用本條第一款第一項和第四項的規(guī)定。
第十一條下列人員按照第十條規(guī)定的等級標準,持相應(yīng)的普通話水平等級證書上崗:
(一)學校及其他教育機構(gòu)的教師;
(二)廣播電臺、電視臺的播音員、節(jié)目主持人,影視話劇演員;
(三)公共服務(wù)行業(yè)的播音員、解說員、導游員、話務(wù)員等特定崗位人員。
第十二條自治區(qū)管理語言文字工作的部門負責組織實施普通話水平測試,對普通話水平達到國家規(guī)定等級標準的人員核發(fā)普通話水平等級證書。
第十三條下列情形應(yīng)當使用規(guī)范漢字:
(一)公文、公章、證件、公務(wù)使用的名片、電子屏幕、名稱牌、指示牌、標志牌、標語(牌)、告示等用字;
(二)以漢語文出版的報紙、期刊、圖書、電子出版物、音像制品等出版物用字;
(三)廣告、商標用字;
(四)非手寫的門牌、招牌用字;
(五)信息處理、信息技術(shù)產(chǎn)品用字以及在本自治區(qū)注冊的網(wǎng)站的網(wǎng)頁用字;
(六)影視屏幕及舞臺字幕用字;
(七)在境內(nèi)銷售的商品的包裝、說明書用字;
(八)證書、獎狀、獎杯、獎牌、執(zhí)照、報表、標簽、票據(jù)、門票用字;
(九)板報、試卷、教學板書用字;
(十)使用漢字書寫的病歷、處方、體檢報告用字;
(十一)各類會議、展覽、慶典等活動的用字;
(十二)應(yīng)當使用規(guī)范漢字的其他情形。
第十四條漢語文出版物需要使用外國語言文字和少數(shù)民族語言文字的,應(yīng)當用國家通用語言文字作必要的注釋。
第十五條國家機關(guān)公文、教科書不得使用不符合現(xiàn)代漢語詞匯和語法規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)詞語。新聞報道除需要外,不得使用不符合現(xiàn)代漢語詞匯和語法規(guī)范的網(wǎng)絡(luò)詞語。
第十六條公共場所的題詞、題字和招牌中的手書字,提倡使用規(guī)范漢字。
第十七條漢語標點符號和漢語拼音的使用應(yīng)當符合國家頒布的規(guī)范和標準。
第十八條名稱牌、標志牌、公文函件、公章、證件等,需要同時使用壯文和漢字的,其排列位置、順序按照本自治區(qū)有關(guān)規(guī)定執(zhí)行。
第十九條違反本辦法有關(guān)規(guī)定,不按照國家頒布的規(guī)范和標準使用規(guī)范漢字的,由其所在單位或者相關(guān)主管部門給予批評教育,責令限期改正;拒不改正的,由管理語言文字工作的部門向社會公示。
第二十條管理語言文字工作的部門和其他有關(guān)部門及其工作人員,不依法履行職務(wù)或者在執(zhí)行公務(wù)中濫用職權(quán)、徇私舞弊的,由所在單位或者有關(guān)部門給予行政處分。
第二十一條對違反《中華人民共和國國家通用語言文字法》和本辦法規(guī)定的行為,公民可以向當?shù)毓芾碚Z言文字工作的部門或者其他有關(guān)部門提出意見和建議。
第二十二條本辦法自2006年7月1日起施行。
掃一掃
獲取更多福利
獵學網(wǎng)企業(yè)微信
獵學網(wǎng)訂閱號
獵學網(wǎng)服務(wù)號