我的英語學習心得二
135 2017-04-12
練習口語,我自己也沒少折騰過。初中時代,我對英語口語的發(fā)音比較重視,我也發(fā)現(xiàn),我的初中同學們對這個東西的重視程度,也不比我少。他們中的不少人對待英文單詞的發(fā)音,擁有著中華民族最樸素的智慧,在課本的單詞表上,用漢字注了音。比如,有人用“爺死”來標注yes的讀音,“爸死”就表示bus,然而漢字的讀音無法覆蓋所有的英文單詞,故此法不能從根本上解決問題。前次的文章中,我曾提到我很幸運,遇到了幾個不錯的老師,正是他們教會了我識別并認讀國際音標。國際音標確實是個好東西,如果學會了它,就相當于學漢語的人學會了拼音,學日語的人學會了五十音圖,發(fā)音這一關(guān)就不難過了,因為你已經(jīng)掌握了一套系統(tǒng)的工具了。
練習發(fā)音,除了掌握準確的音標認讀之外,還應(yīng)當注意選擇自己中意的口音。我也發(fā)現(xiàn),現(xiàn)在很多人對于美音和英音各有偏好,而且非要爭個高下不可,我覺得這倒是大可不必,因為口音的重要性終究不能超過內(nèi)容表達的重要性,只要你選擇掌握一種能夠清晰表達的口音,我就認為你的英語已經(jīng)夠好了。我們完全沒有必要總是嘲笑某些特定的口音,平時說說笑笑就罷了,不必真的僅僅因為口音的問題,就認為印度人、日本人的英語水平比中國人的要差。當然,我也并不是說我們完全不必注意口音,只是希望可以做到表達清晰準確而已。
掃一掃
獲取更多福利
獵學網(wǎng)企業(yè)微信
獵學網(wǎng)訂閱號
獵學網(wǎng)服務(wù)號