jk自慰喷水,无码精品一区二区三区在线播放,亚洲精品无码AV中文永久在线,四虎影院国产精品

沈陽通途教育培訓(xùn)學(xué)校

[雅思]
獵學(xué)網(wǎng)訂閱號
獵學(xué)網(wǎng)官方企業(yè)微信
位置: 獵學(xué)網(wǎng) > 學(xué)校機構(gòu) > 沈陽通途教育培訓(xùn)學(xué)校 > 學(xué)習(xí)資訊> 沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

20 2017-07-18

一、“病入膏肓”的傳統(tǒng)英語閱讀教學(xué)方法

傳統(tǒng)的英語閱讀教學(xué)你還記得嗎?

老師說:“請大家把書翻到xx頁,來這位同學(xué),請從你這里開始給我每人讀一句話再翻譯出來”。第一位同學(xué)永遠(yuǎn)是最倒霉的,因為他沒有時間來查單詞,所以一般命運都會比較悲慘——罰站。最后一排的同學(xué)趕緊數(shù)“1、2、3、4、5、6……”,然后如臨大敵的對旁邊同學(xué)說:“我是這一句話,快告訴我什么意思。”可惜,由于前面的同學(xué)沒翻譯出來,要由后面的同學(xué)來彌補,所以等輪到最后一排那位同學(xué)的時候,早已經(jīng)不是他準(zhǔn)備好的那句話了。所以,這一列同學(xué)的命運都很悲慘——集體罰站。于是,一群孩子稚嫩的自尊心受到了極大的傷害。也許,正是這樣“萬惡”的英語教學(xué)方法導(dǎo)致了很多同學(xué)喪失了英語學(xué)習(xí)的熱情和信心。

那么,這種“私塾”式閱讀教學(xué)方法到底錯在哪里了呢?有人說:“閱讀理解不就是把每個單詞都查明白,每一句話都翻譯出來嗎?”這正是那些沒有“頓悟”的似懂非懂的人在

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

我們在閱讀中文報紙的時候,是否需要每一個字都看懂呢?比如,對于《神州六號順利升空》這樣一篇中文報道,可能你大段的內(nèi)容連看都沒看,但是卻能夠通過找到諸如“發(fā)射時間”、“發(fā)射地點”、“宇航員姓名”等重要信息,就能快速理解文章的主旨。那么為何讀英語文章的時候,就偏要這么“一字不茍”呢?

其實,閱讀有四個層次:詞、句、段、文章。如果是以單詞為單位閱讀,逐詞翻譯,遇到生詞就掏出字典來查,那就是最低級的閱讀水平。如果以句子為單位閱讀,逐句翻譯,也好不到哪里去,因為經(jīng)常是把每一句話都翻譯明白了,這一段話甚至這一篇文章的主旨卻更糊涂了,也就是所謂的“只見樹木,不見森林”。事實上,一句話內(nèi)部的所有詞之間是有主要信息和次要信息之分的,一段話內(nèi)部有主題句和支持句之分,而一篇文章內(nèi)部有主題段和支持段之分。所以我們只要學(xué)會分清這種“主次關(guān)系”,從而重點理解主要信息、主題句、主題段,那么即便是文章中有很多單詞不認(rèn)識,個別句子不理解,也能迅速明白文章的主旨,從而做到“無詞閱讀”的最高境界。

所以,傳統(tǒng)閱讀教學(xué)方法的“病根”就在于:強迫學(xué)生把有限的精力平均分配給了每一個單詞和每一句話,卻忽略了信息之間的“主次關(guān)系”!

二、“頓悟”雅思閱讀

一門課,任何人都可以把它搞得紛繁復(fù)雜,因為這些人自己本身都沒有“頓悟”,都需要別人的“超度”。但是,能把這樣紛亂的世界看穿的人卻極少,因為這需要“境界”。其實,無數(shù)飽受閱讀折磨的考生,恰恰是被這貌似復(fù)雜的假象所迷惑,“自惹塵埃”,從而難以“頓悟”這個本來“四大皆空”的塵世。

三、“無詞閱讀”的巔峰境界

何謂“境界”?

“境界”,就是能看多遠(yuǎn)。佛能夠看透物質(zhì)世界,所以佛的境界無限遠(yuǎn)。

閱讀的時候,如果誰能夠透過那些生詞和難句,把題目的答案直接挑出來,并且文章大致講什么還能明白,那么就達(dá)到了“無詞閱讀”的最高境界,才能感到“心曠神怡,寵辱皆忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣”!

其實,“無詞閱讀法”并非是什么“都

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

那么“無詞閱讀法”的精髓在哪里呢?就在于把握兩種東西:方向和關(guān)系。

首先,方向是作者在論述一個事物時的基本態(tài)度,其重要性遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于個別詞句的理解。例如:

Researchstudieslendstrongsupporttotheargumentthattherearebenefitsforfamiliesconsideringachangetoafairerormoreequitabledivisionofthepleasuresandpainsoffamilylife.Greaterequalityintheperformanceoffamilyworkisassociatedwithlowerlevelsoffamilystressandhigherself-esteem,betterhealth,andhighermaritalsatisfactionformothers.Thereisalsohighermaritalsatisfactionforfathers,especiallywhentheytakemoreresponsibilityfortheneedsoftheirchildren–fathersarehappierwhentheyaremoreinvolved(Russell1984).

這段話并不長,但是如果讓你在30秒鐘之內(nèi)說出主旨是什么,恐怕比登天還難吧!其實不然!請看首句中有一個詞benefits是個正向詞,緊接著第二句話中l(wèi)owerlevelsoffamilystress,higher…,betterhealth,higher…satisfaction等都是正向詞。第三句話中highersatisfaction,happier等也都是正向詞。這說明這段話作者的基本態(tài)度是正向的,那么段落主旨就是首句中的benefits,而第二和第三句話就在具體論述有哪些benefits。至于self-esteem,marital等生詞不認(rèn)識都無所謂了,因為本段落中,除了這些正向詞之外,其余的單詞的存在都是多余的。30秒足夠你“頓悟”了吧!

其次,關(guān)系是更為重要的,因為它的存在更加使得單詞變得多余。例如:

Inbusinessasawhole,thereareanumberoffactorsencouragingtheprospectofgreaterequalityintheworkforce.Demographictrendssuggestthatthenumberofwomengoingintoemploymentissteadilyincreasing.Inadditionafargreaternumberofwomenarenowpassingthroughhighereducation,makingthembetterqualifiedtomoveintomanagementpositions.

這段話中,首句anumberoffactorsencouraging…是一個正向詞,說明在分析好的因素。第二句number…increasing和第三句highereducation,betterqualified都是正向詞,說明在具體論述第一句話中的好的因素。但是,二三句之間的一個Inaddition讓我們知道了這兩句話之間是一個“遞進(jìn)”關(guān)系,那么其前后的方向應(yīng)該是相同的。所以,當(dāng)我們看完第二句話之后,發(fā)現(xiàn)這個“遞進(jìn)”關(guān)系時,后面的內(nèi)容根本不需要看了。至于prospect和demographictrends即使都是你的生詞,又怎能妨礙你抓住段落的主旨——anumberoffactors呢?

常見的表示方向的關(guān)系有如下幾大類:

表示前后方向相反:

轉(zhuǎn)折關(guān)系:but/however/yet,ontheotherhand,despite

對比關(guān)系:more/less…than…,unlike

表示前后方向相同:

并列關(guān)系:AandB,not…nor…,first,second,third

遞進(jìn)關(guān)系:moreover,inaddition/additionally/besides,notonly…butalso…

那么請大家來做一個練習(xí):

ManagerialandexecutiveprogressmadebywomenisconfirmedbytheannualsurveyofboardsofdirectorscarriedoutbyKorn/Ferry/Carre/OrbanInternational.Thisyearthesurveyshowsadoublingofthenumberofwomenservingasnon-executivedirectorsparedwiththepreviousyear.However,progressremainspainfullyslowandtherewerestillonly18postsfilledbywomenoutofatotalof354non-executivepositionssurveyed.HilarySears,apartnerwithKorn/Ferry,said,‘Womenhaveraisedthelevelofgradesweareemployedinbutwehavestillnotbrokenthroughbarrierstothetop.’

上面一段話,完全可以濃縮成以下內(nèi)容:

…progress(+)…doublingofthenumber(+)…However…painfullyslow(-)…raisedthelevelofgrades(+)…but…notbrokenthrough(-)…

也就是說,從兩次出現(xiàn)“however

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

一旦你能精通“無詞閱讀法”,那么在面對每篇將近1000字的雅思閱讀文章時,就一定能產(chǎn)生這樣的“

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

我在講課的時候,不會像其他沒有“頓悟”的老師那樣以詞句為單位,查單詞搞翻譯。要知道,如果拿著字典來講閱讀,把文章翻譯一遍之后問同學(xué)們:“明白這道題為何這樣做了嗎?”那么是不是所有的人都可以講閱讀了!

相反,凡是聽過我的課的同學(xué)都知道,我講題目的解法,從來不會翻譯原文和題干,而是緊緊抓住題干的重要考點來加以訓(xùn)練,從而使學(xué)生在不翻譯原文的情況下,就能把題目作對。比如判斷題,“塵埃中人”的做題方法是必須把原文和題干都翻譯出來,如果一旦翻譯卡殼,就會覺得這道題目是“NOTGIVEN”。但是,我對于每一道判斷題,都是先找出定位詞,再找出考點詞,然后在定位到出題句子之后,“考點對應(yīng)出題點”的做題。

例如:

原文:Frogsarelosingtheecologicalbattleforsurvival,andbiologistsareatalosstoexplaintheirdemise.

題干:Biologistsareunabletoexplainwhyfrogsaredying.

對于這道題,“塵埃中人”一看就傻眼,因為原文中ecological,ataloss,demise都是生詞。但是,“無詞閱讀”者是這樣作題的:

首先洞悉本題的考點詞為unabletoexplain,屬于典型的是非判斷考點詞,對應(yīng)原文的考點是atalosstoexplain。loss是負(fù)向詞,而unable也是負(fù)向詞,原文與題干在考點上方向相同。那么本題就應(yīng)該是TRUE。至于那些污七八糟的生詞是什么意思,“Sorry,Idon’tknow!”

你敢這樣做判斷題嗎?你有這樣的境界嗎?你“頓悟”了嗎?

結(jié)語

電影《黑客帝國》大家可能都看過,其中的男主角讓人們記憶猶新。他一開始沒有看透那個計算機的虛擬世界,所以被那些網(wǎng)絡(luò)殺手追殺得不亦樂乎。但是,自從他看透了射來的每一顆子彈,原來都是計算機程序的那一瞬間,他就變得無比強大,天下無敵。為何?因為他“頓悟”了。

有些人為了證明他“修煉”多么“

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

佛曰:“空即是色,色即是空”。這“色”,在佛法上指的就是物質(zhì)世界。其實這個世界本來都是空的,那么何來的“塵?!蹦?蓋因有蕓蕓眾生肉眼凡胎,無法看穿,從而“自惹塵?!?。做人如此,閱讀亦如此!祝愿大家能夠從此

沈陽雅思閱讀培訓(xùn)

推薦熱點:湯尼西班牙語培訓(xùn)學(xué)校

溫馨提示: 專業(yè)老師1對1為您解答    馬上填寫,¥1000 元豪禮免費領(lǐng)!

掃一掃
獲取更多福利

×
獵學(xué)網(wǎng)