長春有培訓韓語的嗎
77 2017-07-14
長春有培訓韓語的嗎?隨著外商進入中國市場的同時,中國的企業(yè)也在走向世界。中國駐韓商會的成立,為在韓國的中國大企業(yè)提供各方面的優(yōu)惠政策、優(yōu)質(zhì)服務,駐韓中國企業(yè)也需要懂韓語、了解韓國風俗文化市場的人才,學生們學成畢業(yè)后進入駐韓公司,代表我們的企業(yè)與韓國交流,為我們企業(yè)走向世界做貢獻。
韓語這些不得不知
韓語中漢字詞并非全部是中原漢字詞,韓語中的漢字詞包括三部分。第一就是中原漢字詞,在漢字引入半島以后,主要是單詞的借用,后來中國的影響擴大,引入了大量古漢字詞。一般認為時間在公元4-6世紀左右。雖然近代以來韓文逐漸取代了漢字,但是朝鮮語中的漢字詞卻無法被取代。朝鮮語中的漢字詞大部分來自古漢語,像車站稱為“驛”,書稱為“冊”,酒杯稱為“盞”。而且由于韓文發(fā)音比較少,幾個漢字只有一個韓文相對應。只用韓文經(jīng)常不能將一些同音詞匯的意義區(qū)分出來,完全使用韓文容易產(chǎn)生混淆。有些詞匯不標明漢字就不知道確切的稱呼。所以在韓文創(chuàng)制之后的幾百年里,朝鮮半島的語言書寫形式還是以漢字為主。后來漢字、韓文混合使用,漢字詞使使用漢字。第二是日源漢字詞,近代東亞日本開化最早。日本人組合新造了不少新漢字詞,這些新生的漢字詞同時傳到中國和朝鮮半島。另外韓國人在長期使用漢字過程中也自己音注或組合了一些漢字詞,這些漢字詞在中國日本都沒有使用。由于漢字文化的長期影響,現(xiàn)代韓語中仍然有近50%的漢字詞語。漢字雖然退出韓語主要書寫舞臺,但漢字仍然是韓國的輔助文字,作為古代東亞通用文字的漢字仍然將影響韓語。另外現(xiàn)代韓語也出現(xiàn)西式外來語增多的趨勢,這也符合韓語標音語言的特點。
長春有培訓韓語的嗎:houxue/news/356115
韓語的一些技巧!
韓語(朝鮮語)的標記方法分為漢字和韓文,漢字是表意文字,而韓文(朝鮮文)是音素文字。古代韓民族長期沒有本民族的書寫文字,所以歷史上借用漢字記錄韓語,用音讀的方法使用漢字表述韓語(朝鮮語)。但因為韓語(朝鮮語)同漢語語系上的天然差異,加上漢字量的龐大,普通朝鮮人更沒有學習漢文化的機會,直到朝鮮王朝世宗大王創(chuàng)制民族文字韓文。韓文的發(fā)明并沒有排斥漢字,而且在當時的歷史條件下,韓文也不可能取代漢字的地位。
長春有培訓韓語的嗎:小語種培訓
通過上面的介紹,相信大家對“長春有培訓韓語的嗎?”都有了一定的了解,希望對您有所幫助。
長春有培訓韓語的嗎?想知道學習韓語有前途嗎?請聯(lián)系網(wǎng)站客服,為您提供一對一優(yōu)質(zhì)培訓內(nèi)容講解服務~
推薦熱點:高中文憑自考
掃一掃
獲取更多福利
獵學網(wǎng)企業(yè)微信
獵學網(wǎng)訂閱號
獵學網(wǎng)服務號