商務(wù)英語:辦公常用電話英語句子有哪些
140 2017-04-17
商務(wù)英語:辦公常用電話英語句子有哪些?想必很多人為這些語句煩惱過吧,下面就給大家好好講一講。
1.ABCcorporation.MayIhelpyou?
ABC公司,我能幫你什么嗎?
這句話算是制式的講法。一般接起電話的人通常會(huì)先報(bào)公司的名字"ABCcorporation",然后再說:MayIhelpyou?或是如果要更客氣一點(diǎn)的話則可以說:HowcanIhelpyou?(我該怎么幫你?)
因?yàn)檫@樣的問法表示我該怎么幫你,而非我需不需要幫你?但基本上MayIhelpyou?跟HowcanIhelpyou?都很常見就是了。
不過如果是機(jī)器接的電話,則聽到的多半是這樣:
ThanksforcallingABCcorporation,ifyouknowyourparty’slastnameorextension,press1.Ifyouwanttoreceiveinformationorpublication,press2.Ifyouwanttotalktotheoperator,presspoundsignorremainontheline."
感謝你打電話到ABC來,如果你知道你要找的人的姓或是分機(jī)號(hào)碼,請(qǐng)按1;如果是想要本公司的簡(jiǎn)介或出版品,,請(qǐng)按2;如果是要找總機(jī),請(qǐng)按#,或是請(qǐng)別掛斷。
2.Andyouare?
你是?
如果人家打電話來是要找你的上司:MayItalktoyourmanager?(我能不能跟你們經(jīng)理講話?)
這時(shí)你總不能糊里糊涂地就把電話拿給經(jīng)理說,說不定人家是打電話來跟你經(jīng)理勒索一百萬的呢!所以通常我們一定要先確定打電話來的是誰。
最客氣的問法是:WhomIamspeakingwith?或是WhomamItalkingto?(我正在跟誰講話呢?)
但是人家一聽是像我這種小毛頭打電話找他們經(jīng)理,他們就會(huì)用比較口語的說法:Andyouare?(你是?)
如果人家這樣問我,我就可以答:ThisisBenlin.
像是"Andyouare?"這么口語的英文書上大概學(xué)不到,但這卻是老美天天在用的句子,只怕你學(xué)了之后還不敢用。其實(shí)真的不用怕,越簡(jiǎn)單的句子老美越聽得懂,而且事實(shí)上Andyouare?這句話還有許多適用的場(chǎng)合,例如在公司的接待處(reception)來訪的客人如果說:I’mlookingforMr.Wolf.(我要找伍夫先生)接待小姐就可以反問他:Andyouare?(你是?)所以像這種簡(jiǎn)單又好用的句子大家一定要記起來喔!
3.I’llputheronthephone.Justasecond.
我會(huì)請(qǐng)她聽電話,請(qǐng)等一下。
Putsomeoneonthephone這個(gè)片語就是說請(qǐng)某人聽電話。例如你打電話找你女朋友,結(jié)果女朋友的同事接了電話,就開始跟你東扯西扯,問你們昨天是不是吵架了啊?什么時(shí)候要結(jié)婚啦,這時(shí)如果你實(shí)在不想跟她講了,就可以說:Couldyoupleasejustputheronthephone?(你能不能請(qǐng)她來聽電話啊?)反過來如果今天是你接到了電話,結(jié)果要找的是別人,你就可以說:Ok.I’llputheronthephone.Justasecond.(好,我會(huì)請(qǐng)她聽電話,請(qǐng)稍等一下。)
上面講的putsomeoneonthephone,指的多半是只有一只電話時(shí),但如果像公司里有許多分機(jī),則用轉(zhuǎn)接transfer或是redirect會(huì)比較恰當(dāng),例如同樣的情況你可以說:I’mtransferringyourcall.或是I’mredirectingyourcall.(我?guī)湍戕D(zhuǎn)接到分機(jī)給她。)如果是接線生轉(zhuǎn)接的話,他們有時(shí)就只簡(jiǎn)單地說:Onemoment,please.或是OK.I’llputyouthrough.
4.Wouldyoumindholdingforoneminute?
你介不介意稍微等一分鐘啊?
在美國(guó)如果有機(jī)會(huì)打電話給客戶服務(wù)(CustomerService)部門,如果沒意外的話都會(huì)聽到以下的電話錄音:
Allofourrepresentativesarecurrentlybusyservingtheircustomers.Yourcallwillbeansweredinapproximate5minutes.
我們所有的客服人員都在忙著服務(wù)他們的顧客,請(qǐng)等五分鐘后,就會(huì)有人接聽你的電話。
然后十分鐘過去了,
Pleasecontinuetohold,yourcallisveryimportanttous.
請(qǐng)繼續(xù)等候,你的來電對(duì)我們非常重要。
所以大家要知道,老美基本上對(duì)這種無止境的等待是深惡痛絕的。所以要記得,如果人家打電話來,千萬不要因?yàn)槁牪欢驼f,"Holdon",然后就跑去求救兵,這對(duì)打電話來的人是十分不禮貌的。
如果萬不得已一定要請(qǐng)他稍候,我們要客氣一點(diǎn)地說:Wouldyoumindholdingforoneminute?
所以記得要給對(duì)方一個(gè)明確的時(shí)間,例如onesecond或是fiveminutes不要讓對(duì)方無止境地等下去。但是如果一分鐘到了你還沒忙完,則最好再說一次:
Sorry,Iamstillonthephone.Couldyouholdforanotherminute?
對(duì)不起,我還在講電話,能不能再請(qǐng)你稍候一分鐘。
5.He’soutforlunch.Wouldyouliketotryagainanhourlater?
他出去吃午餐了,你要不要一小時(shí)后再打來?
受到中文的影響,許多人要講某人出去吃午餐了常會(huì)說成:Hewentoutforlunch.
其實(shí)這個(gè)went是多余的,通常老美只講beoutforsomething就行了。
如果要再簡(jiǎn)化一點(diǎn),單說:Heisonlunch.或是Heison(lunch)break.(他正在休息時(shí)間。)這樣子也可以。
如果別人要找的人不在,通常我們有二種選擇:第一種是請(qǐng)別人晚點(diǎn)再打來,除了像例句用tryagain/callagain之外,我們也可以用callback/tryback這樣的講法。例如你可以建議別人:
Whydon’tyoucallbackin30minutes?
你何不30分鐘后再打來呢?
第二種選擇就是請(qǐng)對(duì)方留言,客氣一點(diǎn)的講法是:
MayItakeyourmessage?或是"Wouldyouliketoleaveamessage?
你想留言嗎?
更多資訊請(qǐng)關(guān)注:佛山海翔教育外語培訓(xùn)學(xué)校
掃一掃
獲取更多福利
獵學(xué)網(wǎng)企業(yè)微信
獵學(xué)網(wǎng)訂閱號(hào)
獵學(xué)網(wǎng)服務(wù)號(hào)