jk自慰喷水,无码精品一区二区三区在线播放,亚洲精品无码AV中文永久在线,四虎影院国产精品

南寧百特英語口語

[商務英語]
獵學網(wǎng)訂閱號
獵學網(wǎng)官方企業(yè)微信
位置: 獵學網(wǎng) > 學校機構 > 南寧百特英語口語 > 學習資訊> blue和pink,情感豐富的色彩單詞!

blue和pink,情感豐富的色彩單詞!

52 2017-04-10

Blue

Blue藍色,屬于低沉的冷色調(diào),所以常常用來比喻低落憂郁的情緒。這樣看來feel

blue一定解釋心情悶悶不樂了。人的情緒時起時伏,有時甚至連自己也弄不清原委。比方下面的例子就在說自己莫名其妙地感到情緒低落:

例句-1:I woke up feeling blue and

I've been feeling blue all day. I don't know why: everything's okay with me.

Maybe it's this terrible weather -- cold and rainy for five whole days in a

row!我一早醒來就心情不好,接著一整天都悶悶不樂。我都不知道是什么緣故,因為我的一切情況都正常。也許是由于這討厭的氣候;整整一連五天都是這種下雨下個沒完沒了的陰冷天氣!

這里的feeling blue意思是情緒郁郁寡歡。

有一種情調(diào)感傷的美國黑人歌曲,就稱為the

blues,藍調(diào),由此而產(chǎn)生了和習慣用語feel blue有相關意義的兩個習慣用語:sing the blues; cry the

bluses。習慣用語sing the blues或者cry the

blues不能按照字面意思解釋為吟唱藍調(diào)、或者大唱藍調(diào)。我們聽個例子來體會它們的意思吧

例句-2: I just spent two hours

listening to Bill sing the blues about his girl friend leaving him for some

other guy. I feel sorry for him but he ought to forget it: after all, it

happened two years ago.他剛化了整整兩小時聽Bill訴說女朋友怎么甩掉他跟了別人的這件傷心事。他當然為 Bill

感到難過,但是他覺得Bill該把這事丟在腦后了,因為這畢竟是兩年前的往事了。

他用了sing the

blues這習慣用語來說Bill訴說自己的失戀悲劇,可見sing the blues意思就是“訴苦”。 sing the blues和cry the

blues意思都是訴苦,一吐胸中的愁悶,而feel blue和它們不同的是煩惱壓抑在胸中。

Pink

粉紅色可以和藍色形成對比,它屬于明亮的暖色調(diào),通常給人喜氣洋洋的良好感覺。因此由pink構成的習慣用語表達的意思完全不同于由blue發(fā)展成的習慣用語。

例句-3:Today I sure feel in the

pink! I had a good night's sleep, a walk in the fresh air this morning, a good

breakfast, and I feel like I can get a whole lot aplished

today!他昨晚睡了個好覺,一早又在清晨的新鮮空氣里散了步,然后好好吃了頓早餐,所以覺得自己今天一定能完成好多工作。

剛才說到的這一切可見他是處于精神飽滿、生氣勃勃的良好狀態(tài),所以他說自己feel

in the pink意思顯然是感覺精力充沛。這個短語的出典可能是健康人的臉頰往往是紅撲撲的,而臉色蒼白卻是虛弱無力的跡象,所以人們用in the

pink來表示健康有力的意思。

我們再學個由pink組成的習慣用語: tickled pink。

Tickled原來的意思是被弄得發(fā)癢或者咯咯笑,但是tickled也有給逗得高興的意思。讓我們聽個例子來體會tickled

pink是什么意思。這段話在說他的兩個好朋友有情人終成眷屬:

例句-4:I'm tickled pink to hear that

Bob's asked Susan to marry him. They're both my good friends and I've always

thought they were made for each other. I know they'll be very happy

together.聽說Bob向Susan求婚了我感到萬分高興。他倆都是我的好朋友,而且我一向覺得他們是天生的一對。我知道他們必然是美滿的終身伴侶。

他的兩個好朋友要結婚了,而且他倆又是他心目中天造地設的一雙。這好消息必然帶給他極大的快樂,所以tickled

pink意思就是感到萬分高興,樂得都合不攏嘴了。

溫馨提示: 專業(yè)老師1對1為您解答    馬上填寫,¥1000 元豪禮免費領!

掃一掃
獲取更多福利

×
獵學網(wǎng)