jk自慰喷水,无码精品一区二区三区在线播放,亚洲精品无码AV中文永久在线,四虎影院国产精品

沈陽師范雅思培訓

[雅思]
獵學網(wǎng)訂閱號
獵學網(wǎng)官方企業(yè)微信
位置: 獵學網(wǎng) > 學校機構(gòu) > 沈陽師范雅思培訓 > 學習資訊> 托福經(jīng)典句子

托福經(jīng)典句子

85 2017-07-19

1.Howmanypagesdidyouendupwith?你的(報告)最后有幾頁?

依照大多數(shù)人的習慣,「你的報告最后有幾頁」這句話通常會把它翻譯成,"Howmanypagesdidyougetfinally?"是不是啊?但事實上如果是老美來說這句話,他們會說的是,"Howmanypagesdidyouendupwith?"也就是說,當老美提到「最后」這個概念時,他們通常用的是endupwith這個片語.所以如果你要說,「看了那么多的房子之后,我們最后還是買了湖邊的那棟房子」就是,"Afterseeingsomanyhouses,weendedupwithbuyingtheoneonthelakeside."

所以Endupwith也有「最后有什么樣結(jié)果」的意思,再舉個六人行(Friends)里面的例子,有一次Monica問Rachel和牙醫(yī)師約會的結(jié)果怎樣?她的回答就是,"Weendeduphavingsexonhischair."(我們結(jié)果在他的椅子上發(fā)生關(guān)系)Monica聽了之后差點沒昏倒.我想大家不難從這幾個例子當中發(fā)現(xiàn),在許多地方用endupwith會比finally來得更為恰當.

2.Thatprojectturnedouttobeabigflop.那個計劃變成一個大失敗.

講到「變成...」這個動詞,be會是許多人唯一能想到的英文翻譯.所以這個例句許多人會翻成"Thatprojectbecameabigflop."對,這樣講完全沒錯,但各位下次不妨可以學老美用turnout這個片語來代替be.這樣子這個句子就會變成"Thatprojectturnedouttobeabigflop."聽起來有沒有比較順口呢?

另外老師上課時在講到數(shù)學運算時也常說turnout例如最常見的,"Ifyoumultiplythefirstequationby2,thetwoequationswillturnouttobeexactlythesame."(如果你把第一個式子乘以2,這兩個式子就會完全一樣.)

3.Iatesalad,soup,steakandpudding.Ontopofthat,Idranktwocupsofcoffee.我吃了沙拉,湯,牛排和布丁,除此之外,我還喝了兩杯咖啡.

講到除了什么什么之外,以前老師教我們的都是besides,inadditionto(包含的除外),不然就是except(不包含的除外,詳見注1)所以這個例句一般人的講法會是,"Besides/Inadditiontosalad,soupsteakandpudding,Idranktwocupsofcoffee."但除了besides/inadditionto之外,老美也很喜歡用ontopofthat這個片語.而且當他們在講ontopofthat都還會特別強調(diào)加強語氣.通常能表現(xiàn)出一種夸大的語氣來吸引聽者的注意.比方說吧!.「她的未婚夫不但有五棟房子和二部豪華轎車,銀行里還有十億元的存款」在這里重點是最后的十億元存款,所以句子這么造,"Herfiancehasfivehousesandtwoluxurycars.Ontopofthat,hehas1billiondollarsinthebank."

4.We'regonnahavetwopartiesback-to-backnextweekend.下周末我們將連續(xù)有兩場派對.

「連續(xù)」這個概念在英文中的說法有很多.最簡單的可以用單一副詞consecutively,例如例句就可以翻成"We'regonnahavetwopartiesconsecutivelynextweekend."當然你也可以用片語inarow或是back-to-back來替換這個consecutively.Inarow原意是排成一列,例如threedaysinarow就是三天排成一列,也就連續(xù)三天的意思.而back-to-back字面上則是「背貼背」,當然也有連續(xù)的意思在內(nèi).所以比方說期末考到了,哇咧,明天居然連續(xù)考三科.這個用英文說出來就是"We'llhavethreetestsinarowtomorrow."或是"We'llhavethreetestsback-to-backtomorrow."

5.Ihaveanotherclassrightafterthis.我隨后(下一堂)還有課.

我剛來美國時常被諸如,「我隨后(下一堂)還有課」,「下一輛公車隨后就到」這樣的句子困擾.原因是我覺得「隨后」如果翻成immediately(馬上)似乎不太對,但又想不出什么其它替代方案.后來我才慢慢了解原來「隨后」就是用rightafter或是rightbehind.(單指空間上的之后)所以要是上課時坐隔壁的不帥的男生問你,"Haveacupofcoffeewithmeafterclass?"(下課后一起去喝杯咖啡嗎?)拒絕他就是,"I'msorry,butIhaveanotherclassrightafterthis."(很抱歉耶,我下一堂還有課.)或是像有時候公車擠不上去,司機伯伯就會告訴我,"Thereisanotherbusrightbehindthisone."(下一輛公車隨后就到.)

提醒各位,right在英文中常常有「馬上」的意思,例如,"Iwillberightback."就是我馬上回來的意思.所以如果你去掉right單說"Ihaveanotherclassafterthis."當然也可以,但意思會變成,「我之后還有課」(也許是下一堂,下二堂有課不一定),但如果是用rightafterthisclass則很明確地指出了是「下一堂」.

6.Knockitoff.Ican'tstandthisanymore.停止吧!我再也不能忍受了.

「停止」這個動作在英文中有許多的表示方式,例如最簡單的stop就是一例,但是除了簡單的stop之外,老美也喜歡說,"Knockitoff."或者是"Cutitout."例如看到兩個人在打架,你可以趕快說,"Knockitoff"或者是"Cutitout."來勸他們快點住手.

Knockoff這個片語還有許多其它的用法,像是臺風把高壓線給吹掉了,在這里你就可以說,"Thetyphoonknockedthepowerlineoff."或是上數(shù)學課時老師說把x給消去,這里的消去也可以用knockoff喔.造個句子就是,"Ifyouknockoffxinthisequation,youwillendupwiththefinalsolution."(如果你把x從這個式子給消去的話,你就會得到最后的答案.)

7.Howcanwegetthroughthis(situation)?我們要如何度過這個(難關(guān))呢?

講到度過某個困難的時刻,或許你的直覺反應(yīng)是要用pass或是ovee.但是另外還有一個你想不太到的說法:getthrough或是passthrough.例如有一次我搭一個老美的車因超速被警察攔下來,他就很緊張地說,"Howcanwegetthroughthis?"(結(jié)果最后他還是無助地被警察伯伯開了一張罰張.)或是當有人遭逢不幸,我就會安慰人家說,"Nomatterwhat'sgoingtohappen,wewillgetthroughthishardtimetogether."(不管再來會發(fā)生什么事,我們都要一起過度難關(guān).)

注意一下如果是要講的是你已經(jīng)遭遇過的事情,則過去式gotthrough和完成式havebeenthrough同樣好用.例如期末考好不容易結(jié)束了,你可以松口氣說,"I'msogladIgotthroughfinalsweek."(我很高興終于考完了.)或是"I'msogladIhavebeenthroughfinalsweek."(強調(diào)"已經(jīng)"考完了.)

8.Wehavetoworkthisproblemoutbytomorrow.我們必須在明天之前解決這個問題.

講到workout這個動詞片語,它在英文里的用法可是千變?nèi)f化的.首先例如解決問題,老美除了說solve之外,也超愛用workout的,所以解決一個問題你不但可以說solveaproblem,還可以說workaproblemout.不過有時候還要看看上下文的意思,如果我說,"Let'sworkoutsomeplansfortheholiday."這里的workout翻成解決當然不太恰當,所以你可以把它翻成「作出來」.整句的意思就是,「讓我們?yōu)榧倨跀M定一些計劃」

其實workout不單單可以代表「解決」(solve)的意思,或是「作出來」的意思.它還可以代表「成功」(succeed).例如你寫了一個程式,但你不知道能不能成功地執(zhí)行,你就可以說,"Idon'tknowifthisprogramisgonnaworkout."(我不知道這個程式會不會成功.)或是男女朋友交往,但你覺得你們倆個人不可能有結(jié)果,這句話就是,"Idon'tfeelthisrelationshipisgonnaworkout."

當然啦,許多人都知道workout還可以代表運動(exercise)的意思.(但通常是指在健身房所作的運動),所以從這里不難看出老美其實很喜歡用一些很簡單的單字,例如workout就可以用來替換比較難的solve或是succeed.這也算是美國口語上的一種趨勢吧!

9.Ihavetoworkonyourname.我必須練習(發(fā)出)你的名字.

講到這個趨勢,那我再考考大家知不知道practice(練習)這個字可以用什么字來代替?想到了沒?答案是用work就可以代替practice喔!(通常work之后會再加上介系詞on,成為workonsomething)像是有一個老美問我叫什么名字,我告訴他我叫"Kun-Lin"結(jié)果他發(fā)了兩次都發(fā)不對,自己就笑了笑說,"Sorry,Ihavetoworkonthisone"其實他想說的就是,"Sorry,Ihavetopracticethisone."(很抱歉我必須練習一下.)的意思啦!

跟workout一樣,workon用在不同的地方就有不同的意思.像是你去餐廳服務(wù)生要收盤子時就會問,"Areyoufinishedorstillworkingonit?"(你吃完了嗎?還是要繼續(xù)用?)所以在這里workon可以當「吃」解釋.但是如果你到醫(yī)院去,聽到有人說,"Thedoctorisstillworkingonhispatient."(醫(yī)生還在醫(yī)治他的病人).Workon在這里又成了治療(heal)的意思.(這個workon在這里如果翻成「吃」就太可怕了吧!)但是我想告訴大家,雖然workout和workon在不同的場合有不同的解釋,但大家不必去死記每一種的解釋,只要看一下上下文,通常他們的意思都很明顯.

10.Ireallyneedtokickbackduringtheholidayseason.我假期時真的需要好好放松一下.

最后講到relax這個字,relax在口語中可以代換成kickback.聽來是不是有點奇怪呢?但這真的是蠻流行的講法.例如我在廣播上常聽到,"Kickoffyourshoesandkickbackforawhile."(脫掉你的鞋子,好好地放松一下自己.)

Kickback這個片語還有許多其它的意思,但都跟字面上的意思「踢回去」有關(guān).例如報復(revenge)."TheUnitedStatesdecidedtokickbackaftertheincident"(事件發(fā)生后,美國決定要報復.)或是像拿回扣也是用kickback喔,例如,"Thepanyhadtokickbackalottothecorruptofficer."(這家公司必須給****的政府官員很大一筆傭金)

溫馨提示: 專業(yè)老師1對1為您解答    馬上填寫,¥1000 元豪禮免費領(lǐng)!

掃一掃
獲取更多福利

×
獵學網(wǎng)